三、各国における翻訳と紹介世界文学における魯迅の地位はきわめて重い。それは、かれの著作が世界の文学に大きく貢献したからである。したがって、魯迅の著作が世界各国でどのように翻訳、紹介されたかをここで見てみる必要があると思う。[注释1]魯迅の作品が最初に外国語に訳されたのはいつのことか。これはわたしの長年の研究テーマの一つである。ところで、許寿裳の手書き本をもとに編さんされた魯迅の『一九二二年日記断片...
Please login first!
三、各国における翻訳と紹介世界文学における魯迅の地位はきわめて重い。それは、かれの著作が世界の文学に大きく貢献したからである。したがって、魯迅の著作が世界各国でどのように翻訳、紹介されたかをここで見てみる必要があると思う。[注释1]魯迅の作品が最初に外国語に訳されたのはいつのことか。これはわたしの長年の研究テーマの一つである。ところで、許寿裳の手書き本をもとに編さんされた魯迅の『一九二二年日記断片...